Проєкт Європейського Парламенту

«Розвиток потенціалу для викладання конференц-перекладу в магістратурі в ПНУ – 2023-2024» / «Capacity Building for Post-Graduate Conference Interpreters’ Training at PNU – 2023-2024» (PNU CBCI)

Упродовж 2023–2024 навчального року на кафедрі англійської філології Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника відповідно до грантової угоди з Європейським парламентом (2023–2024) успішно реалізований проєкт «Capacity Building for Post-Graduate Conference Interpreters’ Training at PNU – 2023–2024» .

Тривалість проєкту: 1 вересня 2023 – 31 липня 2024
Сума гранту від Європейського парламенту: 33 694,82 євро
Грантхолдер: Прикарпатський національний університет імені Василя Стефаника
Мета проєкту: наблизити умови викладання синхронного та послідовного конференц-перекладу до стандартів та вимог європейських інституцій, сприяти формуванню достатньої кількості кваліфікованих усних перекладачів, які в подальшому можуть бути найняті інституціями ЄС як працівники або акредитовані конференц-перекладачі.

Завдання проєкту:

  • синхронізувати програму курсів послідовного та синхронного перекладів зі стандартами Генерального директорату з конференц-перекладу (DG SCIC) Європейської комісії;
  • створити в університеті матеріальні умови для викладання синхронного перекладу, наближені до реальних ситуацій;
  • підвищити кваліфікацію викладачів конференц-перекладу;
  • обмін досвідом з європейськими університетами, в яких викладається конференц-переклад, зокрема і з тими, які входять в мережу європейської магістерської програми з конференц-перекладу (EMCI);
  • популяризувати викладання конференц-перекладу серед громадськості.

Очікувані результати:

  • оновлені освітні програми;
  • розроблені нові курси;
  • створення матеріальних умов для викладання синхронного перекладу;
  • підвищення кваліфікації викладачів.

Контактна особа і координатор проєкту: Юрій Великорода, доцент кафедри англійської філології Прикарпатського університету, yuriy.velykoroda@pnu.edu.ua.